The original manuscript of the proclaimation and other printed proclaimations of Emperor Leopold the first from 1690 with which he takes the Macedonian people under his protection
19 et specie in gratiamnostramCaesariamacRegiam hisce clementer suscipimus: et acceptamus, omnibus et singulis nostris officialibus bellicis benigne demandantes, ut repetitam gentem Macedonicam in nullo modo genere infestent, neque molestare praesumant verum pro viribus in omni occasione et occurentia protegant, defendant, et eidem hunc in finem assistant, eandemque de amplioribus gratiis nostris Caesareis et Regiis, juribusque et libertatibus suis conservandis omnino securam et certam reddant, et casu quo aliqui (que dictu praefatorum Capitaneorum nostrorum) ex eadem gente sub signisque nostris militare voluerint, eorundem intentionem potius promonere quam impedire teneantur prouti hisce benigne indulgemus, ut cum praescita, et annuentia et nostri in capite ibidem Commandantis generalis, in banderium coire et separatim agere, aut cum nostris se conjungere sicque contra communem hostem decertare possint ac valeant In light of which, moved by our inborn kindness by the benignity for protecting those touched by the holy Christian religion by which we are driven, we graciously accept the Macedonian people in general and in particular into our Imperial and Royal grace, obligingly ordering each and every of our military magistrates that they neither harass that same Macedonian people in any manner, nor that they take it upon themselves to molest them on any occasion at all, but rather that [the magistrates], to the best of their ability, in fact ward off coming dangers, defend [the Macedonians], and assist them to this end with our full Imperial and Royal favor; and that they make that same [nation] entirely sure and secure through the preservation of their [the magistrates’] laws and liberties; and that in the event that anyone from that people and by decree of our captains mentioned above should wish to serve under our banners, and at the order of our captains mentioned above, they [the captains] should be obligated to encourage rather than impede their designs, just as we might kindly oblige them, so that, with the knowledge and permission of the general in charge there and our men, they would be able to come together into their own regiment and act separately, or to join together with us and thus fight against a common enemy. Translation of Facsimile No. 2
RkJQdWJsaXNoZXIy MTA2ODIxMw==